破碎的心 - Coeurs brisés / Patricia Kaas

 
 
 
Coeurs brisés
T. Dilianis / C. France
Patricia Kaas

J'ai mis mon cœur
Dans une écharpe de laine
Jeté les fleurs
Des vases de porcelaine
Il va couler bien des jours
Sous le pont de notre amour
Sans que je puisse t'oublier.

J'ai accroché
Des rideaux gris aux fenêtres
Et j'ai brûlé
Nos photos et tes lettres
L'amour est-il si pressé
De toujours vouloir s'en aller
Dites-moi si vous savez
Où s'en vont les cœurs brisés
Quand ils ont fini d’aimer.

Même si le temps passe
Rien ne te remplace
Mais saurons-nous un jour
Où donc la vie les emporte
Toutes ces amours mortes.

Mais certains soirs
Malgré tout je te regrette
Et je me dis
Qu'il reste une chance, peut-être
Il a coulé bien des jours
Sous le pont de notre amour
Sans que je puisse t'oublier
Puisqu'au fond les cœurs brisés
N'ont jamais fini d’aimer.

Même si le temps passe
Rien ne te remplace
Mais saurons-nous un jour
Où donc la vie les emporte
Toutes ces amours mortes.

 
破碎的心
T. Dilianis / C. France
Patricia Kaas


將心
包在羊毛圍巾裡
倒掉
瓷瓶裡的花
在我們愛情橋下
要流過好多水
都仍無法忘記你

掛上
灰色窗簾
燒掉
我們照片和你的信
愛情是否如此急迫
總是想要離開
如果你知道,請告訴我
破碎的心往何處去
當心停止不愛了

即使時光流逝
仍無法取代你
然而有一天我們是否會知道
生活要將它們帶向何方
所有這些逝去的愛

然而有幾個晚上
無論如何我還是眷戀著你
我告訴自己
或許還有一線生機
在我們愛情橋下
已經流過好多水
都仍無法忘記你
因為在破碎的心深處
永遠無法停止不愛

即使時光流逝
仍無法取代你
然而有一天我們是否會知道
生活要將它們帶去何方
所有這些逝去的愛

 
 
 
 

留言