« Déjeuner du matin » de Jacques Prévert ( Paroles. 1946 ),簡單美麗的一首,我學會背誦的第一首法文詩。除了「pleuvoir,下雨」為表當時狀態的imparfait時態,其餘動詞皆為表達完成動作的passé composé,這給予詩明快有力的節奏,動作一個一個飛過,卻在腦海留下深深印記。
Déjeuner du matin
Il a mis le café Dans la tasse Il a mis le lait Dans la tasse de café Il a mis le sucre Dans le café au lait Avec la petite cuiller Il a tourné Il a bu le café au lait Et il a reposé la tasse Sans me parler Il a allumé Une cigarette Il a fait des ronds Avec la fumée Il a mis les cendres Dans le cendrier Sans me parler Sans me regarder Il s'est levé Il a mis Son chapeau sur sa tête Il a mis Son manteau de pluie Parce qu'il pleuvait Et il est parti Sous la pluie Sans une parole Sans me regarder Et moi j'ai pris Ma tête dans ma main Et j'ai pleuré. |
早餐
他將咖啡 倒入杯子裡 將牛奶 倒入那杯咖啡裡 將糖 加進咖啡牛奶裡 用小湯匙 攪拌 他喝了咖啡牛奶 然後放下杯子 沒跟我說話 他點燃 一根煙 將煙霧 吹成煙圈 將煙灰 彈進煙灰缸 沒跟我說話 沒看我一眼 他起身 將帽子 戴在頭上 穿上 他的雨衣 因為下著雨 然後他離開 在雨中 沒說一句話 沒看我一眼 而我 頭埋進手裡 哭了起來 |
留言
張貼留言