好久前的一首歌,現在聽來格外有感覺。世界該轉變,思維要轉換,不要裝作沒聽見;關鍵在於有一點點愛。
Larsen是人名,effet Larsen指得是發聲器如音響和收音器如麥克風,靠得太近時產生的電子刺耳聲。
這是個有趣現象,相輔相成的兩個物體靠得太近卻會得到反效果,保持距離其實是門大學問。
Larsen 1995
paroles : Zazie musique : Vincent-Marie Bouvot & Zazie Le réveil Tous les matins c'est pareil Je ne l'entends pas C'est comme ça C'est comme tous ces bruits Que tu fais courir sur moi Ça ne m'atteint pas C'est mieux comme ça Tant qu'on se parlera sur ce ton Je ferai baisser le son... Sourd, on devient sourd Toutes ces sirènes dans nos cours Ça nous gêne On a beau changer de chaîne Lourd, le coeur est lourd Toutes ces alarmes à l'amour Ça Larsen Il faut qu'on reprenne forme humaine La radio Tous les journaux, c'est pareil On ne s'entend pas Dans ce monde là Ça sonne Téléphone Mais je fais la sourde oreille Je ne réponds pas Ça sert à quoi ? Tant qu'on se parlera sur ce ton Je ferai baisser le son Sourd, on devient sourd Toutes ces sirènes dans nos cours Ça nous gêne On a beau changer de chaîne Lourd, le coeur est lourd Toutes ces alarmes à l'amour Ça Larsen Regarde où ça nous mène Sourd, on reste sourd Il suffit qu'un peu d'amour Nous revienne Pour qu'on reprenne forme humaine Je garde les images sans le son Tu devrais changer de ton Nos silences sont plus beaux Que nos assauts Pourquoi nous tailler l'âme au couteau ? Sourd, on devient sourd Toutes ces sirènes dans nos cours Ça nous gêne On a beau changer de chaîne Lourd, le coeur est lourd Toutes ces alarmes à l'amour Ça Larsen Regarde où ça nous mène Sourd, on reste sourd Tous ces appels au secours Ça Larsen Reprenons forme humaine Sourd, fais pas le sourd Je te jure que l'amour En vaut la peine Mais laisse ta main Dans la mienne |
爆音 1995
詞:Zazie 曲:Vincent-Marie Bouvot & Zazie 鬧鐘 每天早上都一樣 我聽不到 就是這樣 就像所有你對我 發動的流言雜音 都對我無效 這樣比較好 只要我們還用這種語氣說話 我會調低音量…... 聽不見,我們變得聽不見 所有路過的警笛聲 這讓我們不安 轉台也沒有用 沈重,心很沈重 所有愛的警報聲 都發生爆音 我們該恢復人樣 廣播電台 所有的報紙都一樣 我們聽不見彼此 在這樣的人世間 電話 響了 但我裝作聽不見 我不回應 這有什麼意義? 只要我們還用這種語氣說話 我會調低音量 聽不見,我們變得聽不見 所有路過的警報聲 讓我們不安 轉台也沒有用 沈重,心很沈重 所有愛的警報聲 都發生爆音 看看這讓我們變成什麼樣子 聽不到,我們依然聽不見 只要有一點點愛 回到我們身上 就可恢復人樣 我保留消音的影像 你應該改變語氣 我們的靜默比我們的攻擊 更加美麗 我們為何用刀修剪靈魂 聽不見,我們變得聽不見 所有路過的警笛聲 這讓我們不安 轉台也沒有用 沈重,心很沈重 所有愛的警報聲 都發生爆音 看看這讓我們變得如何 聽不見,我們依然聽不見 所有求救的呼喊 都發生爆音 讓我們恢復人樣 聽不見,別裝作聽不見 我向你保證愛 絕對值得 但把你的手 留在我手裡 |
留言
張貼留言