離開的人總是錯的 - Les absents ont toujours tort / Louis Chedid

這是為紀念法國演員Patrick Dewaere (1947 – 1982)而寫的歌。 他以自殺方式結束生命,令人無限惋惜與懷念。



Les absents ont toujours tort
Paroles : Louis Chedid
Musique : Louis Chedid


Tout passe, tout casse, tout lasse
Tout s'efface
T'aurais pu attendre
Que ton heure vienne

Hier soir
T'es parti sans nous dire au revoir
Je suis sûr que t'as fait ça pour voir
Si ça nous ferait de la peine
Tout seuls, tout seuls, tu nous laisses tout seuls
Sans une explication
Un mot griffonné sur une feuille
Une raison
K.O., groggy, tu nous laisses ici
Avec cette foule de questions
Auxquelles jamais, jamais, je crois
On ne répond

Ainsi va la vie
Ceux qui restent ont toujours raison
Ainsi va la mort
Les absents ont toujours tort

T'imagines pas le nombre de mots qu'il y a
Pour dire que t'es plus là
Conjugaison à l'imparfait
Au passé
Souvenir, souvenir, t'es plus qu'un souvenir
Une photo dans un tiroir
Un mal au cœur qui ne veut pas mourir
Dans ma mémoire

Ainsi va la vie
Ceux qui restent ont toujours raison
Ainsi va la mort
Les absents ont toujours tort

Tout passe, tout casse, tout lasse
Tout s'efface
T'aurais pu attendre
Que ton heure vienne

Ainsi va la vie
Ceux qui restent ont toujours raison
Ainsi va la mort
Les absents ont toujours tort

離開的人總是錯的
Louis Chedid
Louis Chedid


一切都會過去、破滅、厭倦
都會消散
你應該等到
上天的召喚

昨天晚上
你沒有跟我們說再見就走了
我確定你這麼做是要看看
這樣
我們會不會難過
孤單、孤單、你留我們獨自孤單
沒有任何解釋
沒有紙上潦草的字
沒有任何理由
被擊敗、擊倒,你把我們留在這裡
抱著一堆疑問
而我想是永遠、永遠
得不到回應了

生活就是這樣
留下的人總是對的
死亡就是這樣
離開的人總是錯的

你想像不到有這麼多話
可用來訴說你已不在這裡
時態需用表達過去的
未完成式
回憶、回憶、你變成只是個回憶
抽屜裡的一張照片
不願平息的心痛
在我的腦海裡

生活就是這樣
留下的人總是對的
死亡就是這樣
離開的人總是錯的

一切都會
過去、破滅、厭倦
都會消散
你應該等到
上天的召喚

生活就是這樣
留下的人總是對的
死亡就是這樣
離開的人總是錯的





留言