愛情遠比我們強大 - Plus fort que nous / Francis Lai, Nicole Croisille, Pierre Barouh, Richard Berry, Liliane Davis, Astrud Gilberto
法國導演Claude Lelouche 1966年的電影《男歡女愛》(Un homme et une femme,直譯:一個男人和一個女人),是我很喜愛的電影。先前介紹過其中歌曲《森巴香頌》Samba Saravah,今天再來聽電影中另一首好歌《愛情遠比我們強大》Plus fort que nous。Claude Lelouche自己應也對這部成名作特別有感覺,所以還拍了兩個續集:《男歡女愛,二十年後》Un homme et une femme, vingt ans déjà (1986),還有《生命中最美好的時光》Les plus belles années d’une vie (2019)。而這首歌也出現在1986年的續集。
|
Plus fort que nous Musique : Francis Lai Paroles : Pierre Barouh Avec notre passé pour guide On se devrait d'être lucide Mais notre méfiance est à bout L'amour est bien plus fort que nous Qu'on espère ou qu'on se résigne Quand il le veut, il nous désigne Voilà ça devait être à nous L'amour est bien plus fort que nous Quand tu es près de moi, qu'y faire ? Le temps s'habille de mystère Et le vent du soir est plus doux L'amour est bien plus fort que nous Vivre libre en un marécage Ou vivre heureux dans une cage Qu'importe, il fait son choix sans nous L'amour est bien plus fort que nous On croyait qu'il pourrait suffire Pour ne plus aimer de le dire Pourtant, ça devait être à nous L'amour est bien plus fort que nous Avec notre passé pour guide /On croyait qu'il pourrait suffire On se devrait d'être lucide /Pour ne plus aimer de le dire Mais notre méfiance est à bout /Voilà ça devait être à nous
L'amour est bien plus fort que nous L'amour est bien plus fort que nous Que nous |
愛情無法擋 作曲:Francis Lai 作詞:Pierre Barouh 依循過去經驗 我們應冷靜理智 卻再也無法刻意疏離 愛情遠比我們強大 期待也好認命也好 是想來就來的愛情選中我們 沒錯,我們這是命中注定 愛情遠比我們強大 當你在我身邊,該怎麼做? 時間蒙上神秘色彩 晚風變得更加輕柔 愛情遠比我們強大 在沼澤裡自由自在活著 還是在籠子裡幸福快樂 無所謂,愛情不由我們自主決定 愛情遠比我們強大 我們以為只要 說不想愛就能不愛 然而相愛是命中注定 愛情遠比我們強大 依循過去經驗 /我們以為只要 我們應冷靜理智 /說不想愛就能不愛 卻再也無法刻意疏離 /沒錯,這是命中注定 愛情遠比我們強大 愛情遠比我們強大 勝過我們 |
留言
張貼留言