Joe Dassin(1938-1980)1975年的作品,2005年才於全輯中首次出版。依youtube資訊,作詞者為P. Delanoë 和 C. Lemesle,作曲為Joe Dassin本人。
|
Depuis l'année dernière Il y a des
soirs où j'ai envie De ne pas
rentrer à l'hôtel Où j'ai
besoin de traîner dans la nuit Quand on
est seul toutes les filles sont belles Un numéro
perdu dans un carnet Des
cheveux blonds, des yeux gentils Et si ce
soir, pour voir, je t'appelais Peut-être
que toi aussi tu t'ennuies Comment
vas-tu depuis l'année dernière Quelqu'un
m'a dit qu'on ne te voyait plus Toi qui sortais pendant des nuits entières Ce soir je
chante et tu n'es pas venue J'entends
des cris d'enfant au téléphone Comment
est-il, est-ce qu'il a tes cheveux A quelques
mois ça n'ressemble à personne J'aimerais
bien vous voir tous les deux Mais tu
préfères que je ne le voie pas Tu dis que
tu t'en sors très bien Moi c'est
souvent que je pensais à toi Pardonne-moi,
moi je n'en savais rien Comment
vas-tu depuis l'année dernière Quelqu'un
m'a dit qu'on ne te voyait plus Toi qui
sortais pendant des nuits entières Ce soir je
chante et tu n'es pas venue |
去年之後 有幾個晚上 我不想回旅館 只想在夜裡走走 一個人時每個女孩看起來都很美 一個遺落通訊錄裡的電話號碼 金色頭髮,溫柔雙眼 如果今天晚上我打電話給你 或許你也一樣覺得無聊 在去年之後,你過得好嗎 有人跟我說再也不見你出現 曾經整夜外出的你 今晚我唱歌,你卻沒有來 我在電話裡聽到孩子的聲音 他什麼樣子?是否有跟你一樣的頭髮 幾個月大的孩子,還看不出來像誰 我很想看看你們兩個 但你不希望我和他見面 你說你過得很好 而我常會想起你 請原諒我,我之前什麼都不知道 在去年之後,你過得好嗎 有人跟我說再也不見你出現 曾經整夜出遊的你 今晚我唱歌,你卻沒有來 |

留言
張貼留言